묵상·한 줄 묵상나눔

    한 줄 묵상나눔

    일상 속 짧은 깨달음·기도제목·감사를 나누고, 서로 ❤️ 좋아요로 격려해요. 한국어/중국어 편한 언어로 작성하시면 자동 번역됩니다.

    장주원·

    구약 시대나 지금이나 하나님은 어쩌다 나타나시는 분이시다. 그러나 예수님이 우리 죄를 감당하시고 하늘로 올라 가신 후에는 성령이 모든 믿는 자에게 내주 하신다. 두려움 앞에서 항상 내주하시는 성령님을 믿고 나아 가기에 언제나 든든함이 있다. 오늘도 그 성령님을 믿으며 나아갑니다.

    無論是舊約時代還是現在,神是偶爾才顯現的那一位。 然而,在耶穌擔當了我們的罪、升上天國之後,聖靈便內住在所有信祂的人心中。 在恐懼面前,因著信靠那常在我們心中的聖靈而前行,內心總是有一份踏實與穩妥。 今天也要信靠那位聖靈,繼續向前邁進。

    Kyoung Woo Han·오늘의 묵상 AI 한 줄 요약

    두려운 길을 없애 주시는 것이 아니라 함께 걸어주시겠다는 약속을 믿고, 우리가 두려워하는 그곳에 하나님의 은혜가 이미 예비되어 있음을 깨닫는 것이 신앙이다.

    信仰,不是相信神會為我們消除那條令人懼怕的道路,而是相信祂願意與我們同行的應許,並領悟到——在我們所懼怕的那個地方,神的恩典早已預備好了。

    창세기 46:3-4

    Gunhaeng Lee·

    (창세기 45:16-28, 마태복음 1-4) 마태복음에 등장하는 여러 인물들이 예수님을 각기 다르게 맞이했듯 죽은 줄 알았던 요셉의 소식을 듣고 의심에서 확신 찬 기쁨으로 나아간 야곱의 모습 속에서 구원의 참된 의미를 돌아봅니다. 결국 하나님을 간절히 찾고 경외하는 자들에게 예수님과의 만남은 온전한 기쁨이 됨을 깨닫습니다. 벧엘로 도망치던 야곱을 친히 찾아가 만나주셨던 그 은혜를 기억하며 제 안의 모든 연약함과 의심을 내려놓고 오직 주님의 크신 은혜만을 온전히 붙들겠습니다.

    (創世記 45:16-28,馬太福音 1-4) 正如馬太福音中出現的各個人物以不同方式迎接耶穌,雅各在得知以為已死的約瑟仍然在世的消息後,從疑惑走向充滿確信的喜樂——我們在他的樣貌中,重新思想救恩真正的意義。最終,我們領悟到:對那些切切尋求神、敬畏神的人而言,與耶穌的相遇將成為完全的喜樂。憶起神親自尋找並遇見那逃往伯特利之雅各的恩典,我願放下內心一切的軟弱與疑惑,單單緊緊抓住主那廣大無比的恩典。

    김예선·

    요셉의 형제들이 왔다는 소문에 바로와 그의 신하들은 기뻐하고 요셉에게 그의 가족들을 모셔오라고 했다. 그것도 빈손으로 보내지 않고 수레와 선물과 양식을 같이 보내면서 그렇게했다. 노예로 팔려와 감옥에서도 오랜 시간을 보내며 결국 총리의 자리에 오른 요셉이 애굽에서 얼마나 귀하게 여김을 받는 사람이 되었는지 알 수 있는 대목이다. 요셉 한사람을 통해 애굽과 그의 가족들이 구원을 받고 기뻐하였듯 나를 통해 나의 가족과 친구들, 내 주위의 많은 이들이 하나님의 위로와 축복을 누리며 기뻐하는 그런 통로가 되길 소망한다.

    김예선·

    요셉의 형제들이 왔다는 소문에 바로와 그의 신하들은 기뻐하고 요셉에게 그의 가족들을 모셔오라고 했다. 그것도 빈손으로 보내지 않고 수레와 선물과 양식을 같이 보내면서 그렇게했다. 노예로 팔려와 감옥에서도 오랜 시간을 보내며 결국 총리의 자리에 오른 요셉이 애굽에서 얼마나 귀하게 여김을 받는 사람이 되었는지 알 수 있는 대목이다. 요셉 한사람을 통해 애굽과 그의 가족들이 구원을 받고 기뻐하였듯 나를 통해 나의 가족과 친구들, 내 주위의 많은 이들이 하나님의 위로와 축복을 누리며 기뻐하는 그런 통로가 되길 소망한다.

    서혜원·

    20년 동안이나 잃어버린 아들을 생각하며 눈물 흘리는 야곱의 모습에서 한 영혼을 찾기 위해 일하시는 하나님 아버지의 모습을 보게 된다. 20년의 세월동안, 교만했던 요셉은 낮아지는 훈련을 받았고, 형제를 팔아 넘기던 형들은 형제를 위해 종이 되기를 자처하는 사랑을 배운다. 또 야곱은 잃어버린 아들을 찾았을 때 하나님의 은혜를 깨닫게 된다. 내 삶의 모든 순간에 하나님이 나보다 먼저 일하시고 나를 주님의 뜻대로 훈련시키심에 감사하며, 나의 삶 속에서 하나님의 은혜에 "족하도다"라고 고백할 수 있는 자가 되자.

    在雅各為失去二十年的兒子流淚的身影中,我們看見了天父為尋找一個靈魂而不懈工作的樣貌。 在這二十年的歲月裡,曾經驕傲的約瑟接受了被降卑的操練;那些出賣兄弟的哥哥們,學會了甘願為兄弟成為奴僕的愛。而雅各在找回失散的兒子時,也深刻體會了神的恩典。 讓我們在生命的每一個時刻,感謝神比我們自己更早動工、按主的旨意塑造我們,並成為那能在自己的生命中對神的恩典說出「這就夠了」的人。

    장주원·

    하나님의 영이 충만한 젊은 총리 요셉을 시기하거나 질투하는 신하들이 없었다. 형들이 왔다는 소식에 모두 기뻐해 주었고 바로는 기꺼이 온 가족이 애굽땅에 와서 살도록 모든 편의를 베풀었다. 이방인 노예 신분이던 그가 하루 아침에 총리가 되었건만 모두가 그를 사랑한 것을 알수 있다. 나 역시 요셉처럼 살기 어렵겠지만 앞으로의 삶이 요셉처럼 겸손하고 지혜롭게 살아가기를 원한다.

    充滿神之靈的年輕宰相約瑟,身邊沒有任何嫉妒或眼紅他的臣子。 兄弟們到來的消息,讓眾人都為他歡喜;法老也欣然為全家人來到埃及定居,提供一切所需的便利。 他曾是異邦奴隸,卻在一夕之間成為宰相,從這一切可以看出所有人都深愛著他。 雖然要像約瑟那樣生活並不容易,但我也盼望自己往後的人生,能像約瑟一樣謙遜而有智慧地走下去。

    Kyoung Woo Han·오늘의 묵상 AI 한 줄 요약

    하나님은 우리가 보기 전에 이미 일하고 계신다. 증거를 본 후에 믿는 야곱처럼, 내 손으로 붙든 것을 내려놓고 보이기 전에 먼저 그분을 의지하는 삶으로 한 걸음 나아가길 원한다.

    神在我們看見之前,就已經在工作了。不要像雅各那樣等到看見證據才相信,而是願意放下自己手中緊握的一切,在一切尚未顯現之前,先倚靠祂——願自己能在這樣的生命中,踏出信心的一步。

    창세기 45:27-28

    曹仲寧·

    오늘의 목상을 읽어 보니, 요즘 직장에서 겪은 일을 생각나요. 지금 기간제 교사로서 중학교에서 일하고 있는데요. 두 학기 가르쳐 보니, 힘든 느낌이 자주 들어요. ‘이 일은 제가 은퇴까지 진심으로 계속 하고 싶은가‘이런 생각이 자주 나요. 또한, 자꾸 트집을 잡거나 이간질을 하는 상황이 많고, 사내정치가 너무 심해서 일하기도 힘들어요. ‘보낸 이는 형들이 아니다. 바로 하나님이셨다.’라는 말을 읽을 때, ’아마 하나님이 저를 이 일자리에 두는 의미, 뜻을 계속 탐구해 봐야겠다‘ 생각이 내 마음에 몰려들어요.

    讀了今天的默想,讓我想起了最近在職場上經歷的事情。我目前以代理教師的身分在一所國中任教,教了兩個學期下來,常常感到很辛苦。「這份工作是我真心想做到退休的嗎?」這樣的念頭時常浮現。而且,職場上常有人故意挑剔、搬弄是非,辦公室政治也非常嚴重,讓人工作起來倍感吃力。當我讀到「差我來的不是哥哥們,而是神」這句話時,心中湧起一個念頭:「或許我應該持續去探索,神將我放在這個職位上的意義與旨意。」

    종서·

    과거에 쉽게 얽매이고 후회하는 나의 모습이 있지만, 나의 과거, 현재, 미래를 새롭게 하신다는 하나님의 섭리를 믿음으로 취하고 오늘 하루 하나님께 감사하는 하루를 보내야겠다고 묵상했습니다

    雖然我常常容易被過去束縛、陷入後悔,但我默想到:要憑著信心領受神更新我過去、現在與未來的旨意,今天要過一個向神感恩的日子。

    Gunhaeng Lee·

    (창세기 45:1-15, 마가복음 15-16) 형제들을 향한 요셉의 조건 없는 용서는 자신의 삶을 이끄시는 하나님의 섭리를 온전히 신뢰했기에 가능했습니다. 부활하신 주님을 믿지 못했던 제자들의 연약함을 거울삼아 저 역시 어떠한 상황 속에서도 주님의 완벽한 인도하심을 굳게 믿기를 원합니다. 내 삶을 주관하시는 하나님을 신뢰하고 순종함으로 주님 안에서 참된 용서와 기쁨을 누리는 하루가 되겠습니다.

    (創世記 45:1-15,馬可福音 15-16) 約瑟對兄弟們無條件的饒恕,是因為他完全信靠神引領自己生命的旨意才得以實現。以那些無法相信復活之主的門徒的軟弱為鏡,我也渴望無論在任何處境中,都能堅定地相信主完美的引導。願今天成為信靠並順服掌管我生命之神的一天,在主裡享受真正的饒恕與喜樂。

    고은비·

    한 집안에서 가장 사랑받는 아들로 살아오던 요셉을 노예로 팔아버린 형들의 선택. 그것을 하나님께서 생명을 구원하시기 위해 하신 일이라고 고백하는 요셉은 어떤 마음일지 헤아려봅니다. 요셉은 하나님께서 그 일을 하신 게 그 형들의 생명을 보존하고 형들의 후손을 세상에 두시기 위해서였다고 말합니다. 하나님께서 나를 사랑하신다는 사실에 도취되어 하나님께서 이사람, 저사람, 모두를 얼마나 사랑하시는 지를 잊지 않아야겠습니다. 하나님의 그 마음에 공감할 수 있기를 기도합니다.

    在一個家中,約瑟曾是最受寵愛的兒子,卻被兄長們賣為奴隸。他卻能坦然承認,這是神為了拯救生命所行的事——思想約瑟當時的心境,令人深深感慨。約瑟說,神允許這一切發生,是為了保全他兄長們的性命,並使他們的後裔得以留存於世。 沉浸在「神愛我」這份恩典之中,卻不能忘記神是何等愛每一個人——這個人、那個人,所有人。願我能真正體會神的那顆心,為此禱告。

    서혜원·

    나의 억울함에만 매몰되면 하나님의 계획과 은혜를 깨닫지 못한다. 하나님이 함께 하사 여기까지 왔음을 고백하고 또 형제들을 용서할 때 고난이 기쁨이 되고 단절된 공동체가 용서와 사랑으로 하나될 수 있다. 나의 모든 삶을 주관하시는 하나님께 감사하고 또 하나님이 살리고자 하는 생명들을 품으며 그들을 사랑하는 자가 되자.

    若只沉溺於自己的委屈,便無法領悟神的計畫與恩典。當我們承認神一路同行、帶領我們走到今日,並選擇饒恕弟兄姊妹時,苦難便能化為喜樂,破裂的群體也能藉著饒恕與愛重新合而為一。讓我們感謝掌管我們一切生命的神,同時也懷抱那些神所渴望拯救的靈魂,成為愛他們的人。

    장주원·

    때로 인생에 고난이 찾아 오는 것은 하나님께서 다른 길을 내시기 위한 방법이라 볼수 있다. 고난을 이겨 나가는 시간은 힘들지만 지나고 나면 하나님의 뜻을 읽을수 있다. 요셉의 인생 가운데 여러번의 고난이 있었지만 하나님 뜻 안 안에서 돌파하려 했기에 가족과 민족을 구원하기 위한 귀한 도구로 삼아 주셨다. 그래서 고난을 만날때에도 감사를 잊지 말아야 한다. 정금처럼 단련되는 시간이므로...

    有時候,苦難臨到人生,可以視為神為我們開闢另一條道路的方式。 經歷苦難、撐過去的那段時間雖然艱辛,但走過之後,便能讀懂神的心意。 約瑟的一生中雖歷經多次苦難,卻因著在神的旨意中竭力突破,神便使他成為拯救家人與民族的寶貴器皿。 因此,即使遭遇苦難,也不可忘記感恩。 因為這是如同精金被熔煉的時光……

    Kyoung Woo Han·오늘의 묵상 AI 한 줄 요약

    고통 속에선 알 수 없지만, 세월이 지나 돌아볼 때 비로소 '하나님이 먼저 나를 보내셨다'는 고백을 할 수 있다.

    在痛苦中無法明白,但當歲月流逝、回首往事時,才能發出「神早已先差遣我」的感恩告白。

    창세기 45:8

    장원정·

    바쁜 현대사회를 살아가다 보면 상처도 받고, 공감하는 법도 몰라 상대방의 마음에 깊게 생각을 못하게 될 때가 많습니다. 하나님은 우리의 마음 속 깊은 곳까지 위로하길 원하십니다. 이제는 변명으로 사랑을 주기를 거부하는 자가 아닌 예수님을 따라 거룩한 사명을 지키기를 원합니다.

    在忙碌的現代社會中生活,我們常常受傷,也不懂得如何同理他人,往往無法深入體會對方的心情。神渴望安慰我們內心最深處。如今,我們不再是以藉口拒絕給予愛的人,而是願意跟隨耶穌,守住那神聖的使命。

    Gunhaeng Lee·

    (창세기 44:18-23, 마가복음 14장) 베냐민을 대신해 스스로 종이 되기를 간구하는 유다의 헌신과 인류를 위해 십자가의 고난을 감당하신 예수님의 대속을 묵상합니다. 누군가를 위해 기꺼이 자신을 내어주는 희생의 이면에는 진정한 사랑이 자리하고 있습니다. 저를 살리신 그 크신 사랑을 기억하며 저에게 허락하신 삶의 자리와 공동체를 주님의 마음으로 깊이 사랑하고 섬기겠습니다.

    (創世記 44:18-23,馬可福音 14章) 默想猶大懇求以自身代替便雅憫為奴的獻身之情,以及耶穌為全人類承擔十字架苦難的代贖。在甘願為他人捨己的犧牲背後,住著真實的愛。我要記念那使我得以活命的莫大慈愛,以主的心腸深深地愛護、服事祂所賜給我的生命崗位與群體。

    서혜원·

    하나님이 보여주신 사랑은 한 생명을 얻기 위해 기꺼이 자신을 내어놓는 사랑이다. 하나님을 만나고 하나님의 사랑을 누렸으니 이제는 나도 그 사랑을 실천함으로 한 생명을 살리고 이웃을 위로하는 자가 되어야 한다.

    神所展現的愛,是為了得著一個生命,甘願獻上自己的愛。既然我已與神相遇,並享受了神的愛,如今我也當藉著實踐那份愛,成為一個使人得生、安慰鄰舍的人。

    장주원·

    아버지의 마음을 깊이 이해하는 자는 하나님 아버지의 마음도 역시 이해한다. 유다는 육신의 아버지의 마음을 잘 이해하고 자신의 희생으로 더 이상 아버지의 마음을 상하지 않게 하려 한다. 이 마음이 자신뿐 아니라 형제들 간의 화목, 가족의 화목...나아가서 인류의 화목을 이끄는 조상이 될 수 있었다. 아버지의 사랑에 감사하는 하루를 묵상한다.

    深刻理解父親之心的人,也能理解天父上帝的心。 猶大深深明白肉身父親的心,願意以自我犧牲,不再讓父親的心受傷。 正是這樣的心志,使他不僅促成了兄弟之間的和好、家族的和睦……更成為引領全人類走向和好的先祖。 今天默想,感謝父神的愛。

    Kyoung Woo Han·오늘의 묵상 AI 한 줄 요약

    한 사람의 진정한 회개—자신이 정죄하던 자보다 자신이 더 악함을 인정하는 것—이 공동체 전체를 흔들고 변화시킨다.

    一個人真正的悔改——承認自己比所定罪的人更加敗壞——能夠震撼並改變整個群體。

    창세기 44:33

    최윤서·

    지나온 시간 속에서, 실수와 자책의 연속이었습니다. 이제는 반복되는 실수가 아닌, 전과는 다른 선택을 함으로써 변화를 주고, 진정한 회개를 하고싶습니다.

    在走過的歲月中,盡是一連串的過失與自責。如今,我不想再重蹈覆轍,而是渴望藉著做出與以往不同的選擇來帶來改變,並獻上真誠的悔改。

    Gunhaeng Lee·

    (창세기 44:1-17, 마가복음 12-13) 요셉의 시험이 형제들의 숨은 죄를 끄집어내고, 종교 지도자들의 여러 시험 속에서 오히려 하나님의 빛과 과부의 진실한 믿음이 드러난 것을 묵상합니다. 하나님께서 우리 삶에 허락하시는 위기와 시험은 결코 우리를 무너뜨리기 위함이 아님을 보게됩니다. 그것은 내 안의 감춰진 동기를 비추고 가장 진실한 믿음을 끌어내기 위한 은혜의 도구임을 기억하겠습니다.

    (創世記 44:1-17,馬可福音 12-13) 默想約瑟的試煉如何將兄弟們隱藏的罪帶到光中,以及在宗教領袖種種試探之中,神的光與寡婦真誠的信心反而得以彰顯。我們看見,神在我們生命中所允許的危機與試煉,絕非為了要擊垮我們。願我們記得,這是恩典的器皿——為了照亮我們內心隱藏的動機,並引出最真實的信心。

    서혜원·

    이전에 내가 무너진 자리에서도 하나님은 나를 기다려주시고 손 내밀어 주신다. 내가 삶을 살아가며 나를 넘어지게 한 그 자리로 다시 돌아왔을 때 하나님의 손을 잡고 일어나 믿음의 자리로 나아가야 한다.

    即使在我曾經跌倒的地方,神依然等待著我,向我伸出手。當我在人生旅途中再次回到那個曾讓我跌倒的地方時,我要抓住神的手站起來,邁向信仰的立足之地。

    장주원·

    요셉의 시험은 20년 전의 형들의 모습이 남아 있는지를 보기 위함 이었다. 이들은 변화 되었으며 함께 옷을 찢었다. 이렇게 하나 되는 것이 중요하다. 회개는 가족을, 공동체를, 사회를 하나되게 한다. 특히 우리 공동체에 분열의 모습이 있다. 하나님의 사랑으로 회복하고 품어 주자.

    約瑟的試驗,是為了看看二十年前兄長們的樣子是否仍然存在。 他們已經改變了,一同撕裂了衣服。 這樣合而為一是多麼重要。 悔改使家庭、群體、社會合而為一。 尤其是我們的群體中存在分裂的樣子。讓我們以神的愛來恢復、來接納彼此吧。

    Kyoung Woo Han·오늘의 묵상 AI 한 줄 요약

    진정한 회개는 입술에서 멈추지 않고 같은 상황에서 다른 선택을 하는 삶의 변화다. 오랜 시간 사람을 다시 만드는 그 여정을 함께 기다려주는 것이 공동체의 일이다.

    真正的悔改不止於嘴唇,而是在相同的處境中做出不同選擇的生命改變。長時間地等候、陪伴一個人重新被塑造的那段旅程,正是群體的使命。

    창세기 44:16

    曹仲寧·

    오늘 읽은 말씀은 이해하기 좀 어렵다고 생각했어요. ‘우리가 죄가 있다’라는 경계하는 마음을 가지고 있어야 하고 잔치를 누리다는 뜻인지 궁금해요🤔 아무튼 주를 위해 참고, 주를 의지해야 하죠?

    今天讀的話語,我覺得有點難以理解。 不知道是否意思是要常存「我們是有罪之人」這樣警醒的心,同時又能享受筵席的喜樂呢?🤔 總之,就是要為主忍耐,倚靠主,對吧?

    Gunhaeng Lee·

    (창세기43:16-34, 마가복음 10-11) 요셉이 베푼 은혜앞에서도 자루 속 돈 때문에 두려움에 떤 형제들이나 값 없이 주시는 은혜임에도 재물때문에 구원을 포기한 마가복음의 부자가 대비됩니다. 거저 주시는 은혜안에서 충분히 자유로워질 수 있는데도 오히려 더 가지려는 욕심에 엵매여 참된 평안을 잃어버리는 것 같습니다. 어제의 로마서 말씀과 더불어 오직 나를 살리신 은혜로만 만족하며 참된 자유를 누리는 하루가 되기를 소망합니다.

    (創世記43:16-34,馬可福音10-11) 約瑟所施予的恩典就在眼前,哥哥們卻因袋中的錢而戰戰兢兢;馬可福音中的富人,面對白白賜下的恩典,卻因財富而放棄了救恩——兩者形成鮮明對比。明明在白白賜下的恩典中可以得著充分的自由,卻反而被想要擁有更多的貪慾所捆綁,失去了真正的平安。願我們連同昨日羅馬書的話語,單單以那使我得生的恩典為滿足,享受真自由,度過這一天。

    서혜원·

    나의 잘못을 깨닫고 용서를 구할 때, 또 하나님의 사랑으로 그 사람을 품고 용서할 때 하나님이 기뻐하시는 거룩한 공동체로 회복될 것이다. 나를 사랑하신 하나님을 닮아 나도 다른 사람들을 사랑하는 자가 되자.

    當我們承認自己的過錯、尋求寬恕,又以神的愛接納並饒恕對方時,我們將恢復成為一個讓神喜悅的聖潔群體。讓我們效法愛我們的神,也成為愛他人的人。

    장주원·

    가장 좋은 것으로 주시기를 원하는 하나님의 은혜를 죄책감으로 인해 누리지 못할 때가 너무 많다. 죄를 철저히 회개하고 쏟아 주시는 은혜를 풍성히 누리는 하루가 되길...

    太多時候,我們因著罪疚感,無法享受神那份渴望將最美好之物賜給我們的恩典。 願今天成為徹底悔罪、豐盛領受祂所傾倒而下之恩典的一天⋯

    Kyoung Woo Han·오늘의 묵상 AI 한 줄 요약

    죄책감 속에서 은혜를 함정으로 읽지 말고, 예수님의 보혈로 씻긴 눈으로 하나님의 사랑을 누리라. 우리를 위해 마음 태우시는 그 눈물을 보면 잔치가 잔치가 된다.

    不要在罪惡感中把恩典讀成陷阱,要用耶穌寶血洗淨的眼睛,去享受神的愛。當我們看見祂為我們心焦流淚的那雙眼,筵席才真正成為筵席。

    창세기 43:30

    전체 193편 · 5 / 7 페이지